عصر شنبه های بخارا
به مناسبت انتشار کتاب «عربستان خوشبخت»، نوشته ترکیلد هانسن، با ترجمه فرشید روهنده که از سوی نشر دادکین منتشر شده است، چهل و سومین نشست عصر شنبههای مجله بخارا به نقد و بررسی این کتاب اختصاص یافته است. این نشست با همکاری مؤسسه ایکوم در ساعت پنج بعدازظهر شنبه دهم تیرماه ۱۴۰۲ با حضور: کامیار عبدی، فرزانه ابراهیمزاده، فرشید روهنده، فاطمه علیاصغر، احمد محیط طباطبایی و علی دهباشی در کافه مانا برگزار میشود.
در میانههای قرن هیجدهم برای نخستین بار پادشاهی دانمارک گروهی از دانشمندان و کاشفان را راهی مشرقزمین میکند. این گروه پرماجرا یک روز سرد زمستانی با کشتی به نام گرینلند راهی آبهای خروشان میشوند تا سرزمینهای دور ناشناخته را بشناسند. مقصد آنها عربستان خوشبخت است. نامی که بر یمن گذاشته بودند. آنها در مسیر رسیدن به مقصد رویاییشان یمن، مدتی در ترکیه و مصر میگذرانند. در مصر به دنبال تورسینا میگردند و انجیلهای کهن را جستجو میکنند. این سفر اما به همین خوبیوخوشیها پیش نمیرود، آنها در طول سفر چنان به ورطه ناشناختهها کشانده میشوند که حتی در خواب هم نمیدیدند. نیبور یکی از این کاشفان است که از میان همه مسافران راهی ایران میشود. او به تختجمشید میرود و شروع به رونویسی از کتیبههای آن میکند. در این راه بیناییاش را از دست میدهد اما دریچه خوانش کتیبهها را به روی مردم جهان باز میکند.
کتاب «عربستان خوشبخت»، که برای نخستینبار در ایران ترجمه و منتشر میشود، راوی رازهای پنهان مسافران و فرازونشیبهای این سفر پرماجراست…
این نشست در ساعت پنج بعدازظهر شنبه دهم تیرماه ۱۴۰۲ در کافه مانا (به نشانی: بلوار کشاورز، خیابان وصال شیرازی، کوچه اسلامی ندوشن، پلاک ۶) برگزار میشود.